Pirms kāda laiciņa man šķita, ka bilingvālisms, lai arī noderīga, vērtīga, attīstību veicinoša "lieta" nav jāstimulē mākslīgi pirmsskolas vecumā. Sak, jadzīvojat vienā valstī un droši zinat, ka nekur citur negribat dzīvot un negribat noslogot bērnu ar papildus aktivitātēm - lai jau tas bērns gaida skolas vecumu, kad sākt smelties citu valodu prasmes.
Foto autors Reigh LeBlanc/Flickr (Creative Commons) no http://www.scpr.org/blogs/multiamerican/2012/03/19/7925/this-is-your-brain-on-a-second-language-bilinguali/ |
Pēdējā laikā daudz nācies lasīt par smadzeņu uzbūves atšķirībām cilvēkiem, kas runā tikai vienā valodā (latviešiem gan tas, šķiet, nedraud) un kas vairākās.
Mazāk pētījumu ir par atšķirībām starp bilingvāliem un trilingvāliem bērniem. Līdz šim manis pamanītie pētījumi ir par cilvēkiem, kuriem dzimtā ir angļu vai spāņu valoda, līdz ar to fiziski izdzīvot jebkur uz zemeslodes viņi var daudz labāk nekā mazajās valodās runājošie, bet pat viņi sapratuši, ka dodot iespēju bērniem jau maziem apgūt valodas, viņi parūpējas par daudz ko vairak nekā tikai nodrošina bērnam jau pieaugušam iespēju saprasties ar vairāku kultūru cilvēkiem.
Ja jūs šis temats interesē, šeit esmu apkopojusi pāris saites uz pētījumiem un turpināšu to darīt, jo Kristiāna izteikti izrāda gatavību apgūt trešo(mūsu gadījumā - angļu) valodu un pielietot to ikdienā. Mājmācības aktivitāšu saturisko tempu tas, protams, palēlina, ja, piemēram, padsmitu mācīšanās ir jāiveic uzreiz 3 valodās, bet esmu droša, ka matemātikas,ģeogrāfijas un citas prasmes nekur nepaliks, bet iemācīties aizvien jaunas valodas un veidot attiecīgos smadzeņu sektorus tieši šobrīd ir visvieglāk!
Pilnīgi piekrītu, ka valodu nekad nevar būt par daudz un to apguve/lietojums tikai veicina cilvēka attīstību, kaut arī sākumā varbūt bērns var jaukt vārdus no visām lietotajām valodām. Manupŗāt, nav jau arī tā, ka uzreiz visas mācības jāapgūst paralēli visās 3 valodās?!
AtbildētDzēstLai Jums veicas ar angļu valodas apguvi!:)
Es vairāk jaucu, jāatzīst, kā Kristiāna 8-).
DzēstManuprāt arī nav tā, ka matemātika būtu jāapgūst 3 valodīgi, bet savādāk mana meita negrib:(
varbūt tā ir tāpēc, ka sākotnēji viņa gribēja tikai zviedriski un es visu laiku ierosināju arī latviski, tad nu tagad viņai tā šķiet norma..
Paldies par laba vēlējumiem :)
Nupat kaa uzgaju so bloogu - loti interesanti palasiit par Jusu pieredzi; it ipasi tapec, ka pati audzinu beernu, dzivojot citaa valstii. No graamataam par bilingvalisma teemu loti iesaku "Raising a Bilingual Child" by Barbara Zurer Pearson. Autore apskata dazhadus bi- un tri-lingvalisma modelus, pieejas un "results," un visi noverojumi un ieteikumi ir balstiti lingvistikas un psihologijas petijumos.
AtbildētDzēstPriecājos tevi šeit "satikt" :) Kurā valstī šobrīd dzīvo? Paldies par grāmatas ieteikumu! Uz sarakstīšanos!
Dzēst